index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 341.III.1

Citatio: (ed.), hethiter.net/: CTH 341.III.1 (TX 2009-08-27, TRde 2009-08-27)



§ 15''''
101 -- [ ... ] (des?) Gilgamesch Heer [ver]sammelte sich [ ... ]15
102 -- Sie [ ...]en [ ... ]
103 -- Er bereitete ein Fest
104 -- und rief [al]le [ ... ] (herbei).
105 -- [ ... begann], wi[ed]er [ ... ] zu sprechen:
106 -- „Ich will den [Ḫuw]awa [ ...]en!“
Über Rasur.
Beckman 2001, 159: „summoning all [the soldiers to the place of assembly].“
Erwartet: ú-wa-al-lu, vgl. Beckman 2001, 159: „I want to see Huwawa!“ Nach Kollation am Original sehen die Spuren in etwa so aus wie in der Autographie.
Auf der nicht kopierten Rückseite zu KUB 60.14 sind Reste von 3 Zeilen erhalten. Die erste Zeile ist mit Sicherheit Rasur, die zweite wahrscheinlich auch Rasur und in der dritten Zeile ist nur der Rest eines Zeichens erhalten.
Anders Beckman 2001, 159: „The fighting men [of Uruk] gathered [to] Gilgamesh [...“

Editio ultima: Textus 2009-08-27; Traductionis 2009-08-27